[kən'faid] | ||
ngoại động từ | ||
(to confide something to somebody) kể (một bí mật) cho ai nghe | ||
to confide a secret to somebody | ||
nói riêng điều bí mật với ai | ||
she confided her troubles to a friend | ||
cô ta thổ lộ những chuyện rắc rối của mình cho bạn nghe | ||
he confided to me that he had applied for another job | ||
anh ta nói riêng cho tôi biết rằng anh ta đã nộp đơn xin một việc làm khác | ||
(to confide somebody / something to somebody / something) phó thác, giao phó | ||
to confide a task to somebody | ||
giao phó một công việc cho ai | ||
can I confide my children to your care? | ||
tôi có thể giao con tôi cho anh trông nom được hay không? | ||
to confide in somebody | ||
đủ tin ai để có thể kể cho người đó nghe một điều bí mật; giãi bày tâm sự với ai | ||
there's no one here I can confide in | ||
ở đây không có ai để tôi giãi bày tâm sự |
/kən'faid/
ngoại động từ (cong to)
nói riêng; giãi bày tâm sự
phó thác, giao phó
to confide a task to somebody
giao phó một công việc cho ai
confide in Thành ngữ, tục ngữ
confide in
1.trust;believe in相信You can confide in me,my dear.Your affair will be kept private.你可以信任我,亲爱的,你的事情我会保密的。
Why should I not confide in those that have been so kind to me?为什么我不该信赖那些一直待我这样好的人呢?
I confided in your good judgement.我坚信你有良好的判断力。
Do you confide in my ability to finish the work on time?你相信我有按时完成工作的能力吗?
2.share secrets and intimate matters with 向…吐露秘密;讲心里话
Her heart was breaking,and she had no one to confide in.她伤心欲绝,而且又没有人可以倾诉。
Modern girls seldom confide in their mother.现代女孩子很少向母亲吐露心事。