Let someone off the hook nghĩa là gì

Hook có nghĩa là cái móc, nghĩa bóng là “cạm bẫy”. Do đó, “off the hook” có nghĩa là thoát khỏi rắc rối hoặc thoát khỏi một tình huống xấu hổ, khó xử nào đó.

Ngoài ra, “off the hook” còn được dùng trong trường hợp điện thoại bị kênh máy (dẫn đến điện thoại không đổ chuông khi ai đó gọi)

2. Ví dụ

Ví dụ 1: I‘m going to let you off the hook this time, but don’ t ever do that again.

Nghĩa là: Tôi sẽ để bạn thoát khỏi chuyện lần này, nhưng đừng bao giờ làm điều đó một lần nào nữa. (Ý là tôi sẽ bỏ qua cho bạn chuyện này)

Ví dụ 2: Mary’s agreed to go to the party so that lets me off the hook.

Nghĩa là: Mary đã đồng ý tham gia bữa tiệc để giúp tôi thoát khỏi tình huống rắc rối.

Ví dụ 3: Oracle had sued Google in 2010 for copyright infringement. But the Supreme Court let Google off the hook, overturning a lower court’s decision.

Nghĩa là: Oracle đã kiện Google vào năm 2010 vì vi phạm bản quyền. Tuy nhiên, Tòa án tối cao đã giúp Google thoát khỏi vụ rắc rối, làm đảo ngược quyết định của tòa án cấp dưới.

Ví dụ 4: If you leave the phone off the hook, it will not ring.

Nghĩa là: Nếu bạn để điện thoại bị kênh máy, nó sẽ không đổ chuông.

let (someone) off the hook Thành ngữ, tục ngữ

let (someone) off the hook

excuse someone from a penalty or promise He let me off the hook and I didn

let (one) off the hook

To pardon, release, or allow one to escape from blame, responsibility, obligation, or difficulty. At first, Sam was suspected of stealing money from the safe, but he was let off the hook after security camera footage showed it was someone else. I was meant to spend the weekend cleaning out the garage, but my wife let me off the hook so I could go on the big fishing trip with my buddies.Learn more: hook, let, off

let someone off the hook

COMMON If you let someone off the hook, you allow them to avoid being punished or blamed for something. We cannot let the government off the hook for what it has done. They resent any hint that he will be let off the hook because of his privileged position. Note: You can also say that you get someone off the hook if you do something to stop them being punished or blamed for something. She had got Tom off the hook. Note: You can also just say that someone is off the hook if they have not been punished or blamed. That way, Charlie would get the money, and she would be off the hook.Learn more: hook, let, off, someone

let somebody off the ˈhook

(informal) allow somebody to escape from a difficult situation or punishment: We’ll let you off the hook this time, but if you make any more mistakes like that, you’ll lose your job.There won’t be time for me to read my report to the committee, so that’s let me off the hook.This expression refers to a fish escaping after it has been caught.Learn more: hook, let, off, somebody
Learn more:
Dictionary

Idiom(s): let sb off (the hook)

Theme: RELEASE

to release someone from a responsibility.• Please let me off the hook for Saturday. I have other plans.• Okay, I'll let you off. Idiom(s): let sb off (the hook)

Theme: RELEASE

to release someone from a responsibility.• Please let me off the hook for Saturday. I have other plans.• Okay, I'll let you off.

‘Off the hook’ : có nghĩa là thoát nguy, thoát khỏi cạm bẫy, đỡ mẹt, đỡ phiền, càng khỏe, bị kênh, rũ bỏ…

Off the hook meaning
  1. You are off the hook!
    –>Anh đã thoát nguy rồi!
  2. The receiver is off the hook.
    –>Máy bị kênh rồi.
  3. Maybe the receiver is off the hook.
    –>Có lẽ máy người nhận bị kênh.
  4. The telephone may be off the hook.
    –>Chắc là điện thoại bị kê máy.
  5. You must slip the rope off the hook.
    –>Anh hãy tháo dây thừng ra khỏi cái móc.
  6. My phone has been ringing off the hook, too.
    –>Điện thọai của tôi cứ kêu réo liên hồi.
  7. The window is broken and the telephone is off the hook.
    –>Cửa sổ bị vỡ và điện thoại không móc vào máy.
  8. We can’t believe her boss has let her off the hook again.
    –>Chúng tôi không thể tin được là ông chủ của cô ta lại để cô ta trốn tránh trách nhiệm một lần nữa.
  9. He leaves the phone off the hook so that he won’t be disturbed.
    –>Ông ta đặt ống nghe ra ngoài để khỏi bị quấy rầy.
  10. I ‘m going to let you off the hook this time, but don’ t ever do that again.
    –>Lần này tôi sẽ bỏ qua cho anh, nhưng đừng bao giờ lặp lại như thế nữa.
  11. It was off the hook.
    –>Nó đã hết trở ngại.
  12. I yanked it off the hook.
    –>Tôi kéo nó ra khỏi móc.
  13. That song is off the hook.
    –>Bài hát đó thật là hay.
  14. It let me right off the hook.
    –>Điều đó khiến tôi trở thành một kẻ thừa thãi.
  15. I am off the hook in my business.
    –>Tôi đã hết gặp trở ngại trong việc buôn bán.
  16. That would let me right off the hook!
    –>Thế thì tôi sẽ không bị trách cứ!
  17. The show was off the hook. You should have come.
    –>Buổi biểu diễn thật là tuyệt. Bạn cũng nên tới đó mới phải.
  18. It is a statement and it lets you off the hook.
    –>Đây là một lời khẳng định và nó làm cho bạn rũ bỏ trách nhiệm

Xem thêm:   Apple of my eye nghĩa là gì?

Gợi ý hay:

  • Học Tiếng Anh giao tiếp miễn phí
  • Ngữ pháp Tiếng Anh

Off. Photo courtesy Alan Levine.


'Off the hook' có từ hook (nghĩa bóng) là nghĩa là cạm bẫy; và vì thế có nghĩa là thoát trách nhiệm, hết gặp trở ngại (freed from an obligation, having avoided a difficult situation).

Ví dụ

Loopholes in Prop. 13 let corporations off the hook.

Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.

Report suggests Dominus let off the hook on paying hefty fines (phạt nặng) for delays on city hall expansion (mở rộng tòa thị chính).

The Israeli bombing campaign struck targets of questionable military value, including sites in northern Lebanon far from Hezbollah’s base. The damage was broadcast on television for all to see. To compound matters, Prime Minister Olmert announced that Syria would not be a target. I thought it was a mistake. Removing the threat of retaliation let Syria off the hook and emboldened them to continue their support for Hezbollah.

Phạm Hạnh

Bài trước: "Good faith" nghĩa là gì?

Nếu bạn muốn nói tha tội, miễn tội cho ai thì cụm I WILL LET YOU OFF THE HOOK là cụm chuẩn nhất 

GET/ LET YOU OFF THE HOOK  = to allow someone to escape from a difficult situation or to avoid doing something that they do not want to do.

Trong cụm trên chúng ta có từ HOOK (nghĩa bóng) là nghĩa là cạm bẫy; và vì thế có nghĩa là thoát trách nhiệm, hết gặp trở ngại (free from an obligation, having avoided a difficult situation).

Example: If you ask me, they let me off the hook too easily.

Example: Thanks for getting me off the hook. I didn't want to attend that meeting.

Like và Follow fanpage BEC English Centre để update thêm các từ vựng và Sample mẫu HOT nhất trong IELTS!

Tham gia ngay cộng đồng IELTS SPEAKING tại BEC : //bitly.vn/1vby để cập nhật các bài học cũng như đề thi IELTS mới nhất từ cộng đồng các bạn học viên của BEC.

Chúc các bạn ôn tập thật tốt!

Video liên quan

Chủ đề