chao chee bye có nghĩa làCụm từ cuối cùng của sự xúc phạm trong Hokkien. Được sử dụng phổ biến nhất bởi những người đàn ông Trung Quốc nói tiếng Hokkien từ 14 tuổi đến chết và ah lians ở mọi lứa tuổi. Thí dụWah lan eh! Bạn Cheebye Kia .. Làm sao bạn dám Doublecross tôi? Kan ni na Buey chao Chee Bye .. bạn sẽ chết.chao chee bye có nghĩa làka ni na bei chao Chee bye
Đây là một cụm từ thô tục thường được sử dụng ở Singapore như một sự xúc phạm, đó là từ ngữ bắt nguồn từ nhiều chủng tộc khác nhau cư trú trong nước. Cụ thể, Hokkien và Malay, cụm từ này có nghĩa là đụ âm đạo có mùi của mẹ bạn. Thí dụWah lan eh! Bạn Cheebye Kia .. Làm sao bạn dám Doublecross tôi? Kan ni na Buey chao Chee Bye .. bạn sẽ chết. ka ni na bei chao Chee bye Đây là một cụm từ thô tục thường được sử dụng ở Singapore như một sự xúc phạm, đó là từ ngữ bắt nguồn từ nhiều chủng tộc khác nhau cư trú trong nước. Cụ thể, Hokkien và Malay, cụm từ này có nghĩa là đụ âm đạo có mùi của mẹ bạn.Để phá vỡ nó một cách đơn giản, chao chee bye có nghĩa làKaninabei = đụ mẹ của bạn chao = mùi Thí dụWah lan eh! Bạn Cheebye Kia .. Làm sao bạn dám Doublecross tôi? Kan ni na Buey chao Chee Bye .. bạn sẽ chết. ka ni na bei chao Chee byechao chee bye có nghĩa làĐây là một cụm từ thô tục thường được sử dụng ở Singapore như một sự xúc phạm, đó là từ ngữ bắt nguồn từ nhiều chủng tộc khác nhau cư trú trong nước. Cụ thể, Hokkien và Malay, cụm từ này có nghĩa là đụ âm đạo có mùi của mẹ bạn. Thí dụWah lan eh! Bạn Cheebye Kia .. Làm sao bạn dám Doublecross tôi? Kan ni na Buey chao Chee Bye .. bạn sẽ chết. |