bitch city có nghĩa làMột thành phố chứa những cô gái luôn luôn trêu chọc cho những chàng trai sẽ đụ hầu hết mọi thứ họ có thể tìm thấy có tinh ranh hoặc âm đạo. Ngoài ra, thường có Hooters (bộ ngực khổng lồ) và sống ở những trạng thái này: Thí dụ"Anh bạn! Bạn gái của tôi đưa tôi đến New York!" "Cô ấy tốt hơn nên coi chừng họ City Bitch ESbitch city có nghĩa làBất kỳ ai trong số các phụ nữ lỏng lẻo với boobage vượt quá một đôi D. nó hoàn toàn trái ngược với lồn thị trấn titty. Thí dụ"Anh bạn! Bạn gái của tôi đưa tôi đến New York!" "Cô ấy tốt hơn nên coi chừng họ City Bitch ESbitch city có nghĩa làBất kỳ ai trong số các phụ nữ lỏng lẻo với boobage vượt quá một đôi D. nó hoàn toàn trái ngược với lồn thị trấn titty. Thí dụ"Anh bạn! Bạn gái của tôi đưa tôi đến New York!"bitch city có nghĩa làWord first made popular by the HBO show Eastbound and Down. Refers to an unintelligent person who is often in the wrong, yet thinks she is always right and better than everyone else. Will often sell out friends and loved ones to make himself/herself feel better about their own miserable life. Common attributes include a tight ass and a loose wallet. Thí dụ"Anh bạn! Bạn gái của tôi đưa tôi đến New York!"bitch city có nghĩa là"Cô ấy tốt hơn nên coi chừng họ City Bitch ES Bất kỳ ai trong số các phụ nữ lỏng lẻo với boobage vượt quá một đôi D. nó hoàn toàn trái ngược với lồn thị trấn titty. Julie: "Cái quái gì là một giá đỡ Bitch City?" Chris: "Ồ, đó là một twat với bộ ngực khổng lồ, giống như con điếm đó Deshawna" Một con chó cái từ mui xe. Yo anh bạn, bạn có thấy Rag City Bitch không? Cô ấy là mui xe như chết tiệt! Word lần đầu tiên được phổ biến bởi chương trình HBO hướng đông và xuống. Đề cập đến một người không thông minh, người thường xuyên sai, nhưng nghĩ rằng cô ấy luôn luôn đúng và tốt hơn những người khác. Sẽ thường xuyên bán hết bạn bè và những người thân yêu để làm cho bản thân mình cảm thấy tốt hơn về cuộc sống khốn khổ của chính họ. Các thuộc tính phổ biến bao gồm một mông chặt chẽ và một ví lỏng lẻo. Cô ấy chỉ phàn nàn cả đêm về cách cô ấy "bị mắc kẹt" với chúng tôi. Cô ấy là một thành phố chó cái. Nơi bạn được gửi dưới mức độ cực đoan của một nguồn từ bên ngoài. Nhiều bạn gái, mẹ và chính trị gia cũ đến từ đây. Thí dụBro... she turned out to be the mayor of Bitch City. She wouldn't even give me head in the moon bounce at my brother's seventh birthday party.bitch city có nghĩa làThành phố Bitch có một chính phủ chủ yếu chế độ quân chủ với một thị trưởng trung tâm. Cô ấy cai trị tất cả các hành vi của bitchery bao gồm, nhưng không giới hạn ở: chém lốp xe, ngăn chặn luật pháp hôn nhân đồng tính, thủ dâm Taylor Lautner và nhấn chìm chú chó con mới của bạn. Nền kinh tế của nó dựa trên không có hệ thống nào được biết đến vì chó cái có xu hướng khiến người khác phải trả giá cho mọi nhu cầu của họ. Thí dụTỷ lệ kỳ nghỉ và du lịch gần đây đã đạt đến mức cao nhất mọi thời đại về mối tương quan trực tiếp với niềm tin của Hillary Clinton rằng cô là một chính trị gia. Thị trưởng thành phố bitch có thể thay đổi bất cứ lúc nào để phù hợp với tình hình hiện tại của một người.bitch city có nghĩa làCư dân của Bitch City có thể được xác định bởi Facebook mặc định trong đó họ đang đứng với ít nhất 9.000 cô gái khác đều trông giống nhau trong khi nắm tay họ trên hông. Thí dụThành phố Bitch được thành lập chủ yếu bởi những người hành hương và con điếm California vào năm 1487.bitch city có nghĩa làBro ... cô hóa ra là thị trưởng của thành phố Bitch. Cô ấy thậm chí sẽ không cho tôi đầu vào mặt trăng nảy trong bữa tiệc sinh nhật anh trai tôi thứ bảy. Thí dụMột con chó cái thành phố là một phụ nữ hung hăng ở một vị trí công việc nội thành có sức mạnh cao, người quyết tâm giết bất cứ thứ gì để tiếp tục kết thúc và sự nghiệp của chính mình. Rất phê phán tất cả các đặc điểm của nam giới nhưng trớ trêu thay cho họ trong cuộc tìm kiếm sự thống trị của cô. Đàn ông thường suy ngẫm về việc cô ấy có thể là một người đồng tính nữ hay không. |