clushing là gì - Nghĩa của từ clushing

clushing có nghĩa là

Đó là một từ tiếng lóng cho khi một phụ nữ xuất tinh, và nó lăn xuống chân cô ấy và nhỏ giọt ra khỏi ngón chân cái của cô ấy.

Thí dụ

Người đàn ông 01 "Anh bạn hút!"
Người đàn ông 02 "Ôi đi uống Mums Clush ra khỏi cha của bạn!"

clushing có nghĩa là

Một khách hàng mà bạn phải lòng ..... cl (ient) (cr) ush ... tín dụng cho các nhà văn của Entourage và Mark Walhberg (Nhà sản xuất điều hành).

Thí dụ

Người đàn ông 01 "Anh bạn hút!"
Người đàn ông 02 "Ôi đi uống Mums Clush ra khỏi cha của bạn!" Một khách hàng mà bạn phải lòng ..... cl (ient) (cr) ush ... tín dụng cho các nhà văn của Entourage và Mark Walhberg (Nhà sản xuất điều hành). Nosy Associate: "Này, bạn đang nói chuyện với ai, dường như đó không phải là một cuộc gọi kinh doanh ...."
Doanh nhân: "Tôi đã nói chuyện với Anna Maria, khách hàng mới của tôi!"

clushing có nghĩa là

Nosy Associate: "Ồ, nghe giống như một Clush với tôi?"

Thí dụ

Người đàn ông 01 "Anh bạn hút!"
Người đàn ông 02 "Ôi đi uống Mums Clush ra khỏi cha của bạn!" Một khách hàng mà bạn phải lòng ..... cl (ient) (cr) ush ... tín dụng cho các nhà văn của Entourage và Mark Walhberg (Nhà sản xuất điều hành).

clushing có nghĩa là

Nosy Associate: "Này, bạn đang nói chuyện với ai, dường như đó không phải là một cuộc gọi kinh doanh ...."

Thí dụ

Người đàn ông 01 "Anh bạn hút!"
Người đàn ông 02 "Ôi đi uống Mums Clush ra khỏi cha của bạn!"

clushing có nghĩa là

Một khách hàng mà bạn phải lòng ..... cl (ient) (cr) ush ... tín dụng cho các nhà văn của Entourage và Mark Walhberg (Nhà sản xuất điều hành).

Thí dụ

Nosy Associate: "Này, bạn đang nói chuyện với ai, dường như đó không phải là một cuộc gọi kinh doanh ...."

clushing có nghĩa là

Doanh nhân: "Tôi đã nói chuyện với Anna Maria, khách hàng mới của tôi!"

Thí dụ

Nosy Associate: "Ồ, nghe giống như một Clush với tôi?"
Doanh nhân: "Cô ấy có rất nhiều thứ để cung cấp, cô ấy thông minh, gợi cảm và có một tính cách tuyệt vời!"

clushing có nghĩa là

Nosy Associate: "Như tôi đã nói, không chỉ là một khách hàng, mà là một Clush!"

Thí dụ

một khách hàng crush; Được sử dụng trên Entourage khi kịch tạo ra niềm vui cho E và khách hàng mới của anh ấy Ana Faris

clushing có nghĩa là

Sam: Này bạn có một Clush trên Tina !!

Thí dụ

Derick: A gì ??
Sam: Một Clush ... tất cả những gì tôi đang nói là cẩn thận khi trộn lẫn kinh doanh với niềm vui bởi vì điều đó có thể làm rối tung mối quan hệ khách hàng của bạn ...