hot spice có nghĩa làMột người phụ nữ nóng bỏng. Được sử dụng riêng để đề cập đến phụ nữ, không bao giờ đàn ông. Nguồn gốc trong jamaican patois, và được sử dụng chủ yếu ở Anh Ví dụDeshaon: ay yo bạn thấy rằng shquan gà Porter: NAH CUZ Deshaon: Yo cô ấy một người thật gia vị nóng. Tôi sẽ nhấn vào đó cho thực tếhot spice có nghĩa làCó nghĩa là bị đốt cháy bởi nước sốt nóng, hoặc bất kỳ loại ớt cay. Lần đầu tiên được sử dụng bởi những người định cư của Mỹ khi họ bỏ qua các loại nước sốt Jalapeño từ phía đông bắc người Mỹ gốc tròn vào khoảng năm 1700. Ví dụDeshaon: ay yo bạn thấy rằng shquan gà Porter: NAH CUZ Deshaon: Yo cô ấy một người thật gia vị nóng. Tôi sẽ nhấn vào đó cho thực tế Có nghĩa là bị đốt cháy bởi nước sốt nóng, hoặc bất kỳ loại ớt cay. Lần đầu tiên được sử dụng bởi những người định cư của Mỹ khi họ bỏ qua các loại nước sốt Jalapeño từ phía đông bắc người Mỹ gốc tròn vào khoảng năm 1700. Tôi: yo christina elena! Bạn muốn thử nó habanero sốt tiêu tôi đã làm?Christina: Chắc chắn, của bạn không bao giờ đủ cay! Đưa nó lên! Tôi: Được rồi hãy thử nó! hot spice có nghĩa làChristina: (cố gắng). Ví dụDeshaon: ay yo bạn thấy rằng shquan gà Porter: NAH CUZ Deshaon: Yo cô ấy một người thật gia vị nóng. Tôi sẽ nhấn vào đó cho thực tế Có nghĩa là bị đốt cháy bởi nước sốt nóng, hoặc bất kỳ loại ớt cay. |