Người yêu tiếng nhật viết như thế nào

Lờ ỏ ình “Anh yêu m”: ”Anh yêu m” vốn ịch sá nghĩa sang ếng Nhậ sẽ là “ 僕は君を愛している ”. (ぼくはきみをあいしている) . Nhưng có lẽ o ngườ Nhậ vốn è, hậm chí là hơ nhú nhá nữa nên họ chỉ ám nó câu “ 僕は君が好きだよ”(ぼくはきみがすきだよ), nghĩa là ”Anh hích m” mà hô. Thận rọng hơn, họ còn mượn hêm ừ “こと”, vốn chẳng có mộ ý nghĩa gì cụ hể, để nó là “僕は君のことが(大)好きだ” (ぼくはきみのことがだいすきだ) ( ạm ịch là “Anh hích những đều huộc về m”).

- Trong phm hì: “ 私をもらってください、お願いします”(わたしをもらってください、おねがいします), nghĩa là “Xn hãy chấp nhận anh”.

- Trong anm hì: “ 付き合ってください”(つきあってください) , nghĩa là “Hãy làm ngườ yêu anh/m nhé”.

Xm hêm: 20 bà há gúp bạn học ếng Nhậ

* Mộ số ạng hức ình yêu rong ếng Nhậ

- Mộ chàng ra được nhều cô gá cảm mến, vây quanh hì được gọ là もてる (đào hoa). Nếu anh a được ôn lên mức hần ượng hì sẽ là もてもて đấy.

- 好き là ừ ruyền ả cảm xúc huần uý, rong sáng và rấ con ngườ, không ính oán… Còn kh nó 愛してる hì đã là kèm ho những kế hoạch kế hôn, chung sống, snh con, công vệc ga đình,… Chính vì hế mà kh ỏ ình, các hanh nên hường ùng ừ 好き. Còn nếu anh chàng nào ùng 愛してる rong lần 告白(こくはく) đầu ên hì hãy cẩn hận, cô gá có hể hoảng sợ ừ chố và bỏ chạy vì hểu nhầm, cho rằng anh a muốn cướ mình ngay.

- Kh 心のときめき (rá m không ngủ yên), ha ngườ cảm hấy mến nhau hì ngườ a gọ đó là 愛(あい)hoặc 恋愛 (れんあい)- ình yêu.

- Kh ha ngườ bắ đầu 愛が生まれた(あいがうまれた) (nảy snh ình cảm) và có mố lên hệ về ình cảm vớ nhau hì họ sẽ rở hành 恋人(ngườ yêu).

- Kh đã hành ngườ yêu, họ sẽ có 付き合い (những cuộc hẹn hò) và cùng nhau 愛を育てる (あいをそだてる)(nuô ưỡng ình yêu).

- Kh ha ngườ cùng có ình cảm vớ nhau, ngườ a gọ đó là mố ình 相思相愛 (そうしそうあい)(đồng ư đồng á). Còn kh ình cảm chỉ đến ừ mộ phía, yêu mà không được đáp lạ hì ngườ a gọ đó là 片思い(かたおもい) (ình đơn phương).

Xm hêm: 10 CÁCH HỌC TIẾNG NHẬT DÀNH CHO NGƯỜI "LƯỜI"

- Bạn có n vào 一目ぼれ(ひとめぼれ) (ình yêu sé đánh) không? Hay n vào 運命(うんめい) (vận mệnh) hoặc 縁(えん)(uyên số)? Ngườ a nó rằng những mố uyên đó chính là o 縁結びの神 (えんむすびのかみ)(ông ơ bà nguyệ) s nên và kh kế hôn hì cuộc đờ của ha ngườ yêu nhau sẽ được kế nố bằng 赤い糸で結ばれている(あかいいとでむすばれている) (sợ chỉ hồng).

- Kh mộ ngườ rong mố quan hệ yêu đương mà lạ đ có ình cảm vớ ngườ khác, ngườ a gọ đó là浮気(うわき) (ngoạ ình). Gặp rường hợp như vậy, phản ứng hông hường đầu ên sẽ là 嫉妬 (しっと)(ghn) phả không? Và những ngườ có “máu Hoạn Thư” hơ quá hì sẽ bị nó là 焼きもち - yakmoch(を焼くyaku)đấy.

- Nhều chuyện ình hường kế húc ang ở, 愛が壊れる (あいがこわれる)(ình yêu an vỡ) và わかれる (cha ay). 愛を失う(あいをうしなう) (hấ ình) có hể vì nhều lý o, nếu bị ga đình ngăn cấm hay có rở ngạ, bạn sẽ 愛を守る (あいをまもる)(đấu ranh để gìn gữ ình yêu) hay 駆け落ち(かけおち) (rủ nhau cùng bỏ rốn) hoặc ệ hơn nữa là 心中 (ự sá cả đô)?.

Hãy lựa chọn nhưng đừng êu cực. Tóm lạ hì, ình yêu có muôn hình vạn rạng, bao nhêu ạng hức, bao nhêu cách hể hện, bao nhêu hoàn cảnh khác nhau. Trên đây là mộ số ừ vựng lên quan đến ình yêu rong ếng Nhậ, các bạn có hể lưu lạ học nhé. 

Wb học ếng Nhậ Onln Dkru có đầy đủ các kến hức, à lệu, gáo rình cho vệc học ếng nhậ cơ bản - nâng cao, luyện ngh ếng Nhậ, đọc vế, học ếng Nhậ gao ếp, học ừ vựng...hãy ghé hăm hường xuyên để đọc được những bà vế bổ ích mớ nhấ nhé!

Valnn sắp đến rồ, bạn đã chuẩn bị cho ‘nàng’ những câu nó như ễ hương như bằng ếng nhậ : Anh yêu m nhều lắm, anh hích m rấ nhều….. Cùng Rk chuẩn bị những câu nó gử đến ngườ mình hương

I.NHỮNG CÁCH NÓI “ANH YÊU EM” BẰNG TIẾNG NHẬT ĐỐN TIM NÀNG

I Lov you ếng Nhậ và Ashru là gì?

Ashru là gì?

I lov you rong ếng Nhậ là ashru. Danh động ừ “yêu” là “(愛 あい) a”, kh chuyển sang động ừ chúng a có : “asuru (愛 す る)”. m yêu anh hay anh yêu m” có hể được ịch là “ash masu (愛 し て い ま す)”.

Tếng anh là ngôn ngữ được sử ụng nhều như hện này hì I LOVE YOU hường được sử ụng như mộ câu nó hể hện ình cảm gữa 2 ngườ. 

Câu nó “Anh yêu m rong ếng nhậ” được sử ụng nhều nhấ

Tếng NhậCách đọcNghĩa愛していますAsh masuAnh yêu m君が好き!Km ga suk!Anh hích m大好きですDasuk suAnh hích m rấ nhều君を幸せにしたいKm wo shawas n shaAnh muốn làm m hạnh phúc私には君が必要ですWaash n wa km ga hsuyou suAnh cần m私のこと愛してる?Waash no koo ashru?Em có yêu anh không?君に惚れた!Km n hora!Anh đã ró yêu m.君は僕にとって大切な人だKm wa boku n o assu na ho aEm rấ đặ bệ đố vớ anh.君とずっと一緒にいたいKm o zuo ssho n aAnh muốn ở bên m mã mã.心から愛していましたKokoro kara ash mashaAnh yêu m ừ ận rá m.ずっと守ってあげたいZuo mamo agaAnh muốn ch chở cho m.君は私にとって大切な人ですKm wa waash n o assu na ho suEm vô cùng đặc bệ vớ anh.

&g;&g;Vậy nếu muốn nó chúc mừng snh nhậ hì sao nhỉ? Xm ngay cách nó chúc mừng snh nhậ bằng ếng Nhậ nhé!

Tô yêu bạn và Suk rong ếng Nhậ có lên quan gì đến nhau?

愛している và 好きです hực chấ là 1. Nó ho cách đầy đủ nhấ hì bạn có hể sử ụng cách nó này qua asuk su (大好きです)” hoặc  “suk su (好きで す)”.

Trào lưu I lov You 3000 hện đang được các bạn rẻ sử ụng rấ nhều rong vệc bày ỏ ình cảm. Nhưng í bạn có hể đọc được câu nó này sang ếng Nhậ. Thay vì nó bằng ếng anh hì hãy bắ rn bằng ếng Nhậ xm sao: 三千回愛してる (sanznka ashru)

Nó “Anh yêu m” ho hoàn cảnh của bạn

1. それ以上可愛くなってどーすんの. kor jou kawaku na ou sun no. Em rở nên xnh hơn hế này, anh bế phả làm sao.

Mục đích câu này là để khn ngườ bạn gá và khến cô ấy cảm hấy hích hú kh ở bên cạnh bạn. 

2. (ên cô ấy) は俺だけの彼女なんだから. ha boku ak no kanojo nan akara. Bở vì … là ngườ yêu của rêng anh mà.

Kh 2 ngườ ở rong mộ không gan, hãy lựa lờ hủ hỉ vớ cô ấy để cô ấy cảm nhận được ình cảm của bạn và hấy bạn hậ ễ hương. 

3. ほんとに好き … honou n suk . Anh yêu m, hậ đấy !

Câu nó này uy có phần đơn gản và ngắn gọn. Nhưng nếu bạn là ngườ không khéo ăn nó hì đây lạ là câu nó đơn gản mà hể hện được hế sự chân hành của bạn bên rong đó. 

4. 逃がさないよ! Ngasana yo ! Anh sẽ không để m hoá khỏ anh đâu.

Hãy ành cho cô ấy đều bấ ngờ kh bạn ôm ừ phía sau và hì hầm “逃がさないよ”. 

5. ダーメこいつは俺のだし. Dam kosu ha or no ash. Không được, cô này là của rêng ô.

Hãy nó câu này kh bạn đ cùng bạn bè của mình hay bạn bè của cô ấy. Như mộ sự khẳng định bạn đã có ngườ yêu và đó chính là cô ấy. 

Hãy nó câu này kh bạn đ cùng bạn bè của mình hay bạn bè của cô ấy. Như mộ sự khẳng định bạn đã có ngườ yêu và đó chính là cô ấy. 

II. TỎ TÌNH BẰNG TIẾNG NHẬT: 

NHỮNG CÂU NÓI KHI BẠN MUỐN HẸN HÒ CÙNG NGƯỜI ẤY

Tếng Nhậ

Cách đọc

Nghĩa

メールアドレス(or メルアド)交換しない?

Mru aorsu(mruao) koukan shna?

Ta có hể rao đổ mal được không?

電話番号聞いてもいい?

Dnwa bangou kmo ?

Em có hể cho anh số phon được không?

今度映画でも見に行かない?

Kono ga mo mn kana?

Em muốn lần ớ cùng đ xm phm không ?

二人でどこかに行かない?

Fuar okoka n kana?

Em có muốn đ đâu đó cùng anh không?

ちょっと美味しい店があるんだけど今度一緒に行かない?

Choo osh ms ga arunako kono ssho n kana?

Anh bế 1 nhà hàng ngon lắm. Lần ớ m có muốn đ vớ anh không?

今度、デートしない?

Kono o shna?

Em có muốn đ ḥn hò vớ anh không?

よかったら、私(僕)と付き合ってくれる?

Yokaara waash/boku o suka kurru?

Nếu có hể, m có hể hẹn hò vớ anh không?

私 (僕)と付き合って下さい。

Waash/Boku o suka kuasa

Hẹn hò vớ anh nhé.

楽しみにしています。

Tanoshmn shmasu

H vọng/hẹn/mong gặp lạ anh.

また会ってもらえませんか?

Maa a moramasnka? 

Anh có hể đ hẹn hò vớ m lần nữa không?

良かったら付き合って ください

Yokaara suka kuasa 

Nếu được h̀ hẹn hò vớ anh nh́.

暇な時に連絡くれる?

Hma na ok n rnraku kurru?

Kh nào rảnh hãy gọ cho anh nh́!

今度一緒にどこかに遊びに行きませんか?/行かない?

Kono ssho n okoka n asobn kmasn ka?/kana?

Lần ớ, m có
muốn cùng anh đ đâu đó không?

Tìm hểu: Tuyệ chêu gúp bạn ịch ếng Nhậ ễ àng hả hình ngườ ấy.

III. TỎ TÌNH BẰNG TIẾNG NHẬT: CÂU NÓI TÌNH CẢM DÀNH CHO NHỮNG CẶP ĐÔI ĐANG YÊU

Tếng Nhậ

Cách đọc

Nghĩa

愛しています.

Ash masu

Anh yêu m.

ねえ、私のこと愛してる?

N waash no koo ashru?

Em có yêu anh không?

 好き?嫌い?はっきりして!

Suk? Kra? Hakkr sh!

Em yêu hay m gh́ anh? Em cảm hấy như hế nào?

あなたがずっと好きでした。

Anaa ga zuo suk sha

Em vẫn luôn luôn yêu anh

あなたは私にとって大切な人です。

Anaa wa waash n o assu na ho su

Anh là ngườ rấ đặc bệ đố vớ m.

君は僕にとって大切な人だ。

Km wa boku n o assu na ho a

Em rấ đặ bệ đố vớ anh.

 君のことを大切に思っています。

Km no koo wo assu n omo masu

Anh luôn rân rọng m.

私にはあなたが必要です。

Waash n wa anaa ga hsuyou su

Em cần anh

僕には君が必要なんだ。

Boku n wa km ga hsuyou nana

Anh cần m

君とずっと一緒にいたい。

Km o zuo ssho n a

Anh muốn được ở bên cạnh m mã mã.

君を幸せにしたい。

Km wo shawas n sha

Anh muốn làm m vu.

ずっと側にいたい。

Zuo soba n a

Mong sao được bên nhau mã mã.

ずっと君を守ってあげたい。

Zuo km wo mamo aga

Anh muốn được bảo vệ m mã mã.

あなたは私の初恋の人でした。

Anaa wa waash no hasuko no ho sha

Anh là ngườ đầu ên mà m yêu.

私のこともう愛してないの?

Waash no koo mou ash nano?

Anh không còn yêu m nữa sao?

僕のこと好きっていったのに嘘だったの?

Boku no koo suk a no n uso aa no?

Em đã nó ố rằng m h́ch anh có đúng như vậy không?

Cẩm nang: Tự học ếng Nhậ ễ àng cho ngườ mớ bắ đầu xóa bỏ khoảng cách ngôn ngữ.

IV.TỎ TÌNH BẰNG TIẾNG NHẬT: NHỮNG CÁCH TỪ CHỐI KHÉO LÉO

Cách 1: Dùng ừ phủ định いや (Iya): Không!

Cách này hường được ùng để hể hện sự o ự, ngập ngừng. Nên sử ụng vớ ngườ đố hoạ là ngườ hân qun của mình. 

Tếng Nhậ

Cách đọc

Nghĩa

無理かな

Mur ka na

Có lẽ khó

無理ですね

Mursu n

Khó đấy

いや

Iya

Không được rồ

ちょっと…

Choo…

Hơ…

悪いけど

Waruko

Ngạ quá, nhưng mà…

いいえ、あとにしましょう

Ī, ao n shmashou

Không, để sau đ

だめです

Damsu

Không được

そういう意味で言ったのではありません。

Sōu m a no wa armasn.

Không, ô không có ý như vậy

Cách 2: Dùng các hức phủ định của động ừ để ừ chố rong gao ếp ếng Nhậ.

Tếng Nhậ

Cách đọc

Nghĩa

できそうにありません

Dk-sō n armasn

Có lẽ không làm được

私は力になれないな…

Waash wa chkara n narna na…

Có lẽ ô không hể gúp gì được cho…

引き受けらえません

Hkuk-ra masn

Mình không hể nhận lờ được

できない

Dkna

Không làm được

貸せません

Kasmasn

Không cho vay được

行けそうにない

Ik-sō nna

Khó có hể đ được

時間が取れない

Jkan ga orna

Không có hờ gan

そっちも空いていない

Soch mo su na

Lúc đó cũng không rảnh

手が回らない

T ga mawarana

Không hể làm kịp

私はやっていない。

Waash wa ya na.

Không làm đâu nhé

Cách 3: Trình bày lí o, nguyên nhân để ừ chố

Để ừ chố rong sự vu vẻ mà không làm mấ lòng ngườ đố ện có các mẫu câu sau đây gúp bạn đưa ra các lý o để ừ chố:

Tếng Nhậ

Cách đọc

Nghĩa

所要があるので

Shoyō ga aru no

Mình có vệc cần làm, cho nên…

明日予定があるので

Asha yo ga aru no

Vì ma mình có kế hoạch rồ…

日曜日は私用があるんですよね

Nchyōb wa waash-yō ga aru nsu yo n

Chủ nhậ mình có vệc rêng mấ rồ

明日は都合が悪いから

Asha wa sugō ga warukara

Ma mình không có đều kện cho nên…

ごめん。明日予定があるから。

Gomn. Asha yo ga arukara.

Xn lỗ, ma mình có kế hoạch rồ, cho nên…

土曜も日曜も予定が入っているので無理ですね

Doyō mo nchyō mo yo ga ha runo mursu n

Cả hứ 7, chủ nhậ m đều có kế hoạch rồ, nên m không hể ạ…

V. TỔNG HỢP TỪ VỰNG CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU KHÔNG THỂ KHÔNG BIẾT

Tếng Nhậ

Cách đọc

Nghĩa

彼氏(かれし)

Karsh

Bạn ra

彼女(かのじょ)

Kanojo

Bạn gá

恋人(こいびと)

Kobo

Ngườ yêu

愛情(あいじょう)

Ajō

Tình yêu, ình hương

一目惚れ(ひとめぼれ)

Hombor

Tình yêu sé đánh (Yêu ừ cá nhìn đầu ên)

片思い(かたおもい)

Kaaomo

Yêu đơn phương

運命の人(うんめいのひと)

Unm no ho

Ngườ định mệnh

に落ちる(こいにおちる)

N ochru

Phả lòng

アプローチ

Apurōch

Tếp cận

恋敵(こいがたき)

Kogaak

Tình địch

両想い(りょうおもい)

Ryō omo

Tình yêu ừ 2 phía

カップル

Kappuru

Cặp đô

真剣交際(しんけんこうさい)

Shnkn kōsa

Mố quan hệ nghêm úc

初恋(はつこい)

Hasuko

Mố ình đầu

付き合う(つきあう)

Tsukau

Hẹn hò

初デート(はつデート)

Hasu ēo

Lần hẹn đầu

告白(こくはく)

Koku haku

Tỏ ình

喧嘩(けんか)

Knka

Cã nhau

仲直り(なかなおり)

Nakanaor

Làm lành

失恋(しつれん)

Shsurn

Thấ ình

永遠の愛(えいえんのあい)

En no a

Tình yêu vĩnh cửu

デート

Dēo

Hẹn hò

悲恋(ひれん)

Hrn

Tình yêu mù quáng

キスする

Ksu suru

Hôn

手をつないで

Twosuna

Nắm ay

抱きしめる(だきしめる)

Dakshmru

Ôm chặ

恋する(こいする)

Kosuru

Yêu/phả lòng

振られる(ふられる)

Furarru

Bị đá/ừ chố

いちゃつく

Ichasuku

Tán/v vãn

VI.TỎ TÌNH BẰNG TIẾNG NHẬT: NHỮNG CÂU NÓI HAY TRONG ANIME NGHE LÀ THẤM

Rnarou Okab – Sns;ga

“Không a bế được ương la chứa đựng đều gì. Vì hế ềm năng của nó là vô hạn”

Noba – Doramon

“Bây gờ ớ đã hểu rồ Doramon ạ. Trên đờ này không a có hể sống mà hếu những ngườ chung quanh.”

Kaou K – Conan

“Cuộc đờ không gống như mộ quyển sách, đọc phần đầu là đoán được phần cuố. cuộc đờ bí ẩn và hú vị hơn nhều…”

Kaoru Kamya – Ruroun Knshn

“Yêu mộ ngườ là yêu con ngườ hện ạ cuả ngườ đó và chấp nhận cả quá khứ của ngườ đó nữa”

Naruo

“Tình yêu là gì? Mà làm cho ngườ a muốn được hy snh cho những ngườ quan rọng…” 

“Kh nào bạn bảo vệ được ngườ quan rọng nhấ rong đờ bạn, hì lúc đó bạn mớ hực sự là kẻ mạnh.” 

“Nếu phả quên đ ngườ bạn hân nhấ của mình mớ có hể rở hành mộ kẻ sáng suố, vậy hì ô chỉ hà sống cả đờ như mộ kẻ khờ.”

Các bộ phm Anm ừ lâu đã rở hành mộ phần không hể hếu vớ ngườ ân nhậ nó rêng và các bạn rẻ yêu hích văn hóa Nhậ Bản nó chung. Nhắc đến Anm không hể không bế đến các bộ phm này: 

    TOP 10 bộ phm Anm Nhậ buồn nhấ khến bạn bậ khóc

    TOP 23 PHIM HOẠT HÌNH NHẬT BẢN GHIBLI HAY NHẤT ĐÃ XEM LÀ NGHIỀN

VII.TỎ TÌNH BẰNG TIẾNG NHẬT: NHỮNG CÂU NÓI HAY VỀ TÌNH YÊU

1. 愛は、お互いを見つめ合うことではなく、ともに同じ方向を見つめることである.

 

A wa, oaga o msumau koo wa naku, omon onaj hōkō o msumru koo aru 

 

Tình yêu không phả là vệc chúng a nhìn về phía nhau mà là kh chúng a cùng nhìn về mộ hướng.

 

 

2. 私たちは完璧な愛を創る代わりに、完璧な恋人を探そうとして時を無駄にしている.

 

Waash ach wa kanpk na a o sukuru kawar n, kanpk na kobo o sagaso u oshok o mua n sh ru

 

Thay vì ạo ựng ình yêu hoàn mỹ, chúng a lạ lãng phí hờ gan đ ìm ngườ ình hoàn mỹ.

 

3. 恋はまことに影法師、 いくら追っても逃げていく。 こちらが逃げれば追ってきて、 こちらが追えば逃げていく

 

Ko wa makoon kagbōsh, kura o mo ng ku. Kochra ga ngr ba o k ,kochra ga o ba ng ku

Tình yêu như mộ chếc bóng, chúng a càng đuổ bao nhều hì nó càng chạy bấy nhêu. Nếu a chạy rốn nó hì nó sẽ đuổ ho a, còn nếu a đuổ ho nó hì nó sẽ rốn chạy a.

 

4. 僕の世界の中で君が一番偉い女の人だと言いたい!ありがとう!

Km no okag , waash no mawar no ska o kaka u am n km n gash o soushn sh!

Anh chỉ muốn nó vớ m rằng m là ngườ phụ nữ uyệ vờ nhấ rong cuộc đờ của anh. Cảm ơn m!

5. この宇宙が持つことができる最も美しい女の子。 

Kono uchyuu ga mosu koo ga kru moo mo usukush onnanoko.

Em là ngườ phụ nữ đẹp nhấ rên hế gớ này.

Tình yêu không có chỗ cho kẻ nhú nhá. Vì hế đừng vì o ự mà đánh mấ cơ hộ của mình bạn nhé. Hãy ạo mộ bầu không kh lãng mạn khó quên bằng ánh đèn, nhạc và mộ câu nó bằng ếng Nhậ ngọ ngào để hể hện ình cảm của bạn đến ngườ ấy.

VIII. VĂN HOÁ HẸN NGÀY VALENTINE HÒ ĐỘC ĐÁO CỦA NGƯỜI NHẬT

Ngoà sự khác bệ về văn hóa và ngôn ngữ, văn hoá hẹn hò ngày lễ ình nhân ở Nhậ cũng được ổ chức khác nhau. 14/2 đây là ngày các bạn nữ sẽ chủ động hể hện ình cảm đến các bạn nam.

Thông hường sẽ qua các món quà, đặc bệ không hể hếu là SOCOLA.

Ngườ Nhậ cũng hường đặ ên các loạ Socola để hể hình ình cảm vớ đố phương:

    Gr choco義理 チ ョ コ: Có hể hểu là ” Socola nghĩa vụ ” Đây là những món quà cho các hành vên rong ga đình, ngườ qun và đồng nghệp và không có ý nghĩa lãng mạn.Tomo choco 友 チ ョ コ: bạn gá ặng cho bạn nữ của họ.Honm Choco ”本命 チ ョ コ: hể hện ình cảm lãng mạn nhấ vớ đố phương

Mộ khía cạnh hú vị khác rong văn hóa hẹn hò của Nhậ Bản là khá nệm gōkon 合 コ ン, hay ngày nhóm. Đây là những cuộc ụ họp có ổ chức nhằm mang những ngườ đàn ông và phụ nữ độc hân lạ vớ nhau vớ mục đích gắn kế những ngườ vớ nhau mộ cách lãng mạn. Hãy co nó như mộ buổ hẹn hò nhóm!

Hy vọng bà vế này sẽ gúp làm rõ cách bạn có hể hể hện ình yêu bằng ếng Nhậ! Đừng quên cha sẻ bà vế đến cho các bạn cùng bế nữa nhé. Chúc bạn mộ ngày hậ xnh đẹp!