Nhiệt tâm 105c của cậu là gì

Lời bài hát Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu / 熱愛105°C的你

Super Idol de xiàoróng
Dōu méi nǐ de tián
Bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Dōu méi nǐ yàoyǎn

Rè'ài 105 °C de nǐ
Dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě'ài
Diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái

Nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài
Duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi
Hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō
Bùpà yǒu wǒ zài

Fàngzhe ràng wǒ lái
Yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng
Nà jiāndìng de múyàng
Super Idol de xiàoróng

Dōu méi nǐ de tián
Bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Dōu méi nǐ yàoyǎn
Rè'ài 105 °C de nǐ

Dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Zài zhè dúyīwú'èr
Shǔyú wǒ de shídài
Bùpà shībài lái yī chǎng

Tòngkuài de rè'ài
Rè'ài 105°C de nǐ
Dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Zài zhè dúyīwú'èr

Shǔyú wǒ de shídài
Mò wàngle chūxīn cháng zài
Tòngkuài qù rè'ài
Rè'ài 105°C de nǐ

Dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Hè yīkǒu yòu huólì quán kāi
Zàicì huí dào zuì jiā zhuàngtài
Hè yīkǒu yō

Nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě'ài
Diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái
Nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài
Duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi

Hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō
Bùpà yǒu wǒ zài
Fàngzhe ràng wǒ lái
Yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng

Nà jiāndìng de múyàng
Super Idol de xiàoróng
Dōu méi nǐ de tián
Bā yuè zhèngwǔ de yángguāng

Dōu méi nǐ yàoyǎn
Rè'ài 105°C de nǐ
Dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Zài zhè dúyīwú'èr
Shǔyú wǒ de shídài

Tải Nhạc Miễn Phí Nhanh Nhất

Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu / 熱愛105°C的你 Mp3 miễn phí, Tải bài hát hay Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu / 熱愛105°C的你 nhanh nhất
Tải Nhạc Về Máy Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu / 熱愛105°C的你 online, Tải bài hát Mp3 Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu / 熱愛105°C的你 miễn phí. Cảm ơn bạn đã nghe nhạc Mp3 Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu / 熱愛105°C的你 tại TaiNhacMienPhiHay.Mobi!.

Học tiếng Trung qua bài hát có phiên âm, có lời dịch là một cách học hiệu quả. Vì vậy, hôm nay chúng mình sẽ giới thiệu đến các bạn bài hát Chàng trai nhiệt huyết 105°C (热爱105°C的你)  được thể hiện bởi A Tứ (阿肆). Chúng mình sẽ viết chi tiết lời bài hát bao gồm chữ Hán, phiên âm và bản dịch tiếng Việt. Các bạn cùng xem lời bài hát này dễ thương thế nào nhé!

Dưới đây là lời bài hát bao gồm chữ Hán, pinyin và bản dịch:

Super Idol的笑容

Super Idol de xiàoróng

Nụ cười của siêu sao
都没你的甜

dōu méi nǐ de tián

cũng không ngọt ngào như cậu
八月正午的阳光

bā yuè zhèngwǔ de yángguāng

Ánh mặt trời giữa trưa tháng tám
都没你耀眼

dōu méi nǐ yàoyǎn

cũng không hút mắt như cậu
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
你不知道你有多可爱

nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě’ài

Cậu không biết cậu đáng yêu thế nào đâu
跌倒后会傻笑着再站起来

diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái

Vấp ngã rồi lại cười ngây ngô mà đứng dậy
你从来都不轻言失败

nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài

Cậu trước giờ đều không dễ nói lời thất bại
对梦想的执着一直不曾更改

duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi

Sự cố chấp với ước mơ chưa từng đổi thay
很安心 当你对我说

hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō

Tớ rất an tâm khi cậu nói với tớ
不怕有我在

bùpà yǒu wǒ zài

Đừng sợ có tớ ở đây
放着让我来

fàngzhe ràng wǒ lái

Bỏ ra đi để tới làm
勇敢追自己的梦想

yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng

Dũng cảm theo đuổi ước mơ của mình
那坚定的模样

nà jiāndìng de móyàng

Dáng vẻ kiên định đó
Super Idol的笑容

Super Idol de xiàoróng

Nụ cười của siêu sao
都没你的甜

dōu méi nǐ de tián

cũng không ngọt ngào như cậu
八月正午的阳光

bā yuè zhèngwǔ de yángguāng

Ánh mặt trời giữa trưa tháng tám
都没你耀眼

dōu méi nǐ yàoyǎn

cũng không hút mắt như cậu
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
在这独一无二

zài zhè dúyīwú’èr

Tại nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代

shǔyú wǒ de shídài

Thời đại thuộc về tớ
不怕失败来一场

bùpà shībài lái yī chǎng

Không sợ thất bại
痛快的热爱

tòngkuài de rè’ài

Sự nhiệt huyết vui vẻ
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
在这独一无二

zài zhè dúyīwú’èr

Tại nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代

shǔyú wǒ de shídài

Thời đại thuộc về tớ
莫忘了初心常在

mò wàngle chūxīn cháng zài

Chẳng quên sơ tâm vẫn nơi đây
痛快去热爱

tòngkuài qù rè’ài

Vui vẻ mà nhiệt huyết yêu thương
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
喝一口又活力全开

hè yīkǒu yòu huólì quán kāi

Uống một ngụm thôi là sức lực tràn đầy
再次回到最佳状态

zàicì huí dào zuì jiā zhuàngtài

Lại trở về trạng thái tuyệt vời nhất
喝一口哟

hè yīkǒu yō

Chỉ uống một ngụm thôi

你不知道你有多可爱

nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě’ài

Cậu không biết cậu đáng yêu thế nào đâu
跌倒后会傻笑着再站起来

diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái

Vấp ngã rồi lại cười ngây ngô mà đứng dậy
你从来都不轻言失败

nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài

Cậu trước giờ đều không dễ nói lời thất bại
对梦想的执着一直不曾更改

duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi

Sự cố chấp với ước mơ chưa từng đổi thay
很安心 当你对我说

hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō

Tớ rất an tâm khi cậu nói với tớ
不怕有我在

bùpà yǒu wǒ zài

Đừng sợ có tớ ở đây
放着让我来

fàngzhe ràng wǒ lái

Bỏ ra đi để tới làm
勇敢追自己的梦想

yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng

Dũng cảm theo đuổi ước mơ của mình
那坚定的模样

nà jiāndìng de móyàng

Dáng vẻ kiên định đó
Super Idol的笑容

Super Idol de xiàoróng

Nụ cười của siêu sao
都没你的甜

dōu méi nǐ de tián

cũng không ngọt ngào như cậu
八月正午的阳光

bā yuè zhèngwǔ de yángguāng

Ánh mặt trời giữa trưa tháng tám
都没你耀眼

dōu méi nǐ yàoyǎn

cũng không hút mắt như cậu
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
在这独一无二

zài zhè dúyīwú’èr

Tại nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代

shǔyú wǒ de shídài

Thời đại thuộc về tớ
不怕失败来一场

bùpà shībài lái yī chǎng

Không sợ thất bại
痛快的热爱

tòngkuài de rè’ài

Sự nhiệt huyết vui vẻ
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
在这独一无二

zài zhè dúyīwú’èr

Tại nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代

shǔyú wǒ de shídài

Thời đại thuộc về tớ
莫忘了初心常在

mò wàngle chūxīn cháng zài

Chẳng quên sơ tâm vẫn nơi đây
痛快去热爱

tòngkuài qù rè’ài

Vui vẻ mà nhiệt huyết yêu thương
热爱 105 °C的你

rè’ài 105 °C de nǐ

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C
滴滴清纯的蒸馏水

dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ

chính là dòng nước suối nguyên chất
喝一口又活力全开

hè yīkǒu yòu huólì quán kāi

Uống một ngụm thôi là sức lực tràn đầy
再次回到最佳状态

zàicì huí dào zuì jiā zhuàngtài

Lại trở về trạng thái tuyệt vời nhất
喝一口又活力全开

hè yīkǒu yòu huólì quán kāi

Uống một ngụm thôi là sức lực tràn đầy