piper at the gates of dawn là gì - Nghĩa của từ piper at the gates of dawn

piper at the gates of dawn có nghĩa là

Album đầu tiên được thực hiện bởi Pink Floyd. Được phát hành đầu tiên ở Anh vào năm 1967. Ba phiên bản được phát hành và tất cả đều khác nhau. Phiên bản Vương quốc Anh và phiên bản Hoa Kỳ có hầu hết các bài hát giống nhau, trong khi bản phát hành của Japenese có tất cả chúng. Đây là một trong những album Pink Floyd hay nhất bởi vì Syd Barret đã viết về 95 phần trăm các bài hát, tự động khắc phục điều này ở cấp độ âm nhạc cao cấp. Mặc dù không phải là album Trippiest của Pink Floyd, thật thú vị khi đi ra ngoài và nghe. Những kẻ khốn nạn, những người không thực sự nghe Pink Floyd và chỉ Drop tên bởi vì họ muốn được tuyệt vời sẽ không thực sự biết về album này. Họ chỉ biết về bức tường và mặt tối. Album này là album thực sự nhất trong album Pink Floyd

Thí dụ

không phải người hâm mộ: gee golly Tôi yêu Pink Floyd
Fan: Yea Me cũng vậy.
Non Fan: Album yêu thích của tôi là The Wall and Dark Side of the Moon
Fan: Anh bạn, những gì về Piper tại Gates of Dawn, bạn biết Syd Barret Tuổi SHIT. những gì về nước sau?
Non-fan: Yea, đó là tất cả tuyệt vời quá !!!
Fan: Tôi sẽ giết bạn, nhưng tôi thực sự cao ngay bây giờ.
Không phải người hâm mộ: Cái gì "cao"?

piper at the gates of dawn có nghĩa là

"The Piper at the Gates of Dawn", phát hành vào ngày 5 tháng 8, 1967, là album đầu tay của Pink Floyd. Âm thanh psychedelic/Space Rock của nó sẽ khiến bạn cười khúc khích hoặc rung chuyển qua lại, hoặc cả hai. Các bài hát bao gồm:

Thiên văn học Domine
Lucifer Sam
Mẹ Matilda ("Ồ, mẹ. Hãy nói cho tôi biết thêm.")
Lửa ("Yippee! Bạn không thể nhìn thấy tôi, nhưng tôi có thể bạn.")
POW R. Toc H.
Lấy ống nghe của bạn và đi bộ
Thảy liên sao
Gnome
Chương 24
The Bù nhìn
Xe đạp ("Tôi biết một con chuột và anh ấy không có một ngôi nhà, tôi không biết tại sao tôi gọi anh ấy là Gerald.")

Thí dụ

không phải người hâm mộ: gee golly Tôi yêu Pink Floyd

piper at the gates of dawn có nghĩa là

Fan: Yea Me cũng vậy.

Thí dụ

không phải người hâm mộ: gee golly Tôi yêu Pink Floyd

piper at the gates of dawn có nghĩa là

Fan: Yea Me cũng vậy.

Thí dụ

không phải người hâm mộ: gee golly Tôi yêu Pink Floyd